Os sentidos da docência para alunos do magistério indígena: o papel da língua como mediação
Abrir arquivo
Título alternativo
The meaning of teaching the students of aboriginal teaching: the role of language as mediationAutor
Orientador
Souza, Vera Lúcia Trevisan deData de publicação
26/02/2014Tipo de conteúdo
TeseDireitos de acesso
Acesso AbertoMetadados
Mostrar registro completoResumo
A presente pesquisa teve por objetivo analisar o papel da língua enquanto função psicológica superior na mediação do processo de constituição da docência indígena, buscando compreender sua influência no modo de ser e agir dos sujeitos e na transformação e manutenção da cultura. Por meio dos indicadores de sentidos, buscamos compreender os aspectos implicados na formação para o magistério, que se realiza em grande parte por professores não indígenas, utilizando-se da língua portuguesa como mediadora do processo. Este estudo se localiza dentro do espectro da Psicologia Escolar, e adotou como aporte teórico-metodológico a Psicologia Histórico-cultural, que tem como principal representante Vigotski. O contexto da pesquisa foi o Curso Magistério Indígena Tamî kan, no Estado de Roraima, e a forma de construção das informações com os estudantes foram observações de aulas e dez entrevistas semiestruturadas com os estudantes do curso, sujeitos desta pesquisa e três entrevistas com três dirigentes do curso em questão, os quais denominamos de informantes. Como procedimento de análise, elegemos recortes contextuais de que participam os sujeitos tomando a vivência como eixo norteador de nossas postulações e focalizando a família, a vida escolar, a formação no magistério e a atividade profissional. Os resultados sinalizam sentidos positivos sobre a profissão de professor e a grande valorização da docência como ação compromissada e capaz de transformar a realidade educacional que vivenciam nas comunidades, assim como a própria comunidade e a si próprios. Ainda como resultados, constatou-se que as configurações de sentidos sobre a docência são forjadas em meio a inúmeras contradições vivenciadas pelos estudantes desde muito cedo, abarcando a influência da história e das culturas que permeiam suas experiências e vivências. Essas contradições derivam da atribuição que a comunidade e a sociedade indígena conferem aos professores, por um lado, e da cobrança desta mesma comunidade e sociedade a estes profissionais, tais como: conhecer diferentes temas, manter o compromisso com suas comunidades. ter o domínio da língua indígena e primar pela construção de hábitos e condutas universais.
The present study aimed to analyze the role of language in its highest psychological function in mediating the formation of indigenous teaching process, seeking to understand their influence on the way of being and acting of individuals and the processing and maintenance of culture. Through the indicators of meaning, we seek to understand the aspects involved in training for the teaching that takes place mainly with non-native teachers, using the English language as a mediator of the process. This study is located within the School Psychology spectrum, and adopted as a theoretical and methodological contribution to Historic-Cultural Psychology,whose main representative Vigotski. The context researched was from the Course Teaching Indigenous Tamî'kan in the State of Roraima, and the form of construction of the information with the students in classroom were observed and semi- structured interviews with 10 students of the course, subjects in this study and three interviews with three leaders of the course in question, which we call informants . The process that analyzing elects contextual clipping that participants tall about experience as a guiding principle of our postulations and focusing on family, school life, training in teaching of professional activities. The results indicate positive meaning about teaching profession and the great appreciation of teachers who are committed and able to transform the reality they experience in educational communities as well as community action and themselves. As a result, it was found that the settings of meanings about teaching are forged by numerous contradictions experienced by students from an early age, embracing the influence of history and cultures that permeate their experiences and life. These contradictions descends from attribution that indigenous community and society give the teachers on the one hand, and the community and society they collect of these same professionals on the other hand, such as knowing different themes; remain committed to their communities, to have mastery of the indigenous language and strive for building habits and universal behavior.
Palavras-chave
Língua como mediaçãoFormação de professor indígena
Sentidos da docência
Psicologia histórico-cultural
Language as mediation
Training of indigenous teachers
Directions of teaching
Cultural-historical psychology